【语斋.翻译】“落户”“户口”英语怎么说?世界排名前50院校毕业生落户上海
栏目:大专本科落户 人气:0 发表时间:2023-08-10 来源:网络
(【语斋.翻译】“落户”“户口”英语怎么说?世界排名前50院校毕业生落户上海)
原标题:【语斋.翻译】“落户”“户口”英语怎么说?世界排名前50院校毕业生落户上海
ShanghaiwillrelaxitshouseholdregistrationpermitregulationsfromJulybygrantingthepermits,orhukou,tonon-localswho'vegraduatedfromtheworld'stop50universitiesandworkinthecity,
从7月起,上海将放宽户籍管理限制,向毕业于世界排名前50名院校并在本市工作的非本市户籍人员发放户口,
withoutrequirementsontheamountofsocialsecuritypaidbeforehand.
不要求预先缴纳社保。
AccordingtothepolicyissuedbytheShanghaiHumanResourcesandSocialSecurityBureauonJune1,theshort-listedcandidates,
根据上海市人力资源和社会保障局6月1日发布的政策,
unlikeregularcandidates,
与普通候选人申办落户不同,
willnotberequiredtoearnpointsbasedonconditionssuchastheamountoftimethey'vemadesocialsecuritypaymentsinthecity.
入围的候选人将不需要根据在本市缴纳社保的时间等条件获得积分。
Instead,theycanobtainthehukouforimmediatesettlement.
他们可以立即获得上海户口。
ThehukouisessentialforcityresidentsinChinaasitgrantsaccesstochildren'seducation,healthinsuranceandtheabilitytopurchaseproperty.
户口对于中国城市居民来说至关重要,因为户口能让他们享受子女教育、医疗保险和购买房产的权利。
Inaddition,newgraduatesfromtheworld'stop100universitiescanqualifyforahukouiftheypaysocialinsuranceinthecityforsixmonthsandhavefull-timejobsinthecity.
此外,对于毕业于世界排名51-100名的,全职来本市工作并缴纳社保满6个月后可申办落户。
AuthoritieswilltaketheirreferencefromtheworlduniversityrankingsofTimesHigherEducation,USNews&WorldReport,QuacquarelliSymondsWorldUniversityRankings,andShanghaiRanking'sAcademicRankingofWorldUniversities,accordingtothepolicy.
根据该政策,相关主管部门将参照英国泰晤士报高等教育、美国新闻与世界报道、QS世界大学排名、上海软科世界大学学术排名发布的排名进行认定。
NO.1
“户口本”怎么翻译?
一是指户口簿,就是我们说的“户口本”:
户口本是一本薄册,登记了一家人的户籍信息
household可以表示一家人,booklet是小册子
户口本通常翻译:householdregistrationbooklet
举个例子:
acopyofahouseholdregistrationbooklet.
户口簿复印件
theoriginalofahouseholdregistrationbooklet
户口簿原件
这里一个问题需要注意:
原件用“the”是因为原件仅此一件,
是特指复印件可以有很多个,
用“a”来泛指其中的一个
或者翻译成:householdregistrationpermit也可以
大家有没有发现,
还有一种情况也很常见
我们户口簿封面上有一排英文:householdregister
NO.2
“register”意思是登记簿
把户口本翻译为“householdregister”也是可以的
“户口”翻译成“hukou”对吗?
“户口”是一个比较有中国特色的东西,
所以你也可以直接说成“hukou”没毛病
举个例子:
Intheoryyoucantransferyourhukoufromoneplacetoanother.
从理论上讲,你可以把户口从一个地方迁到另一个地方。
如果你担心老外听不懂hukou,
也可以说:householdregistration.
这两个说法强调的都是居住身份
知道了户口怎么说后,
NO.3
“落户某地”用英语怎么说呢?
“落户某地”怎么翻译?
不需要把“户口”翻译出来,
在某个城市落户
顾名思义也就是在某个地方定居啦
记住这个词组:settledown
比如新闻上说李佳琦落户上海,
就可以说:
Accordingtothenews,
LiJiaQihassettleddowninShanghai.
上海语斋翻译公司愿与您共同分享学术及多业界的内容资讯,成就您事业的飞越。有任何问题或翻译需求,欢迎联系
责任编辑:
声明:本站部分内容和图片来源于互联网,经本站整理和编辑,版权归原作者所有,本站转载出于传递更多信息、交流和学习之目的,不做商用不拥有所有权,不承担相关法律责任。若有来源标注存在错误或侵犯到您的权益,烦请告知网站管理员,将于第一时间整改处理。管理员邮箱:y569#qq.com(#转@)
- 如果没有关系的话,凭自己本科学历可以进入国企和央企吗?
- 毕业生必看!办入职时这些“坑”,法官教你这么闪
- 请问大家,五年一贯制(初中起点五年制大专)取得的大专文凭能自考本科吗?
- 率先公布!已有两省2022高考本科一批投档线出炉,排名多少才能上清北?
- 国外读本科,如何在国内考研究生?
- [人民日报]毕业生、实习生个税预扣预缴方法调整
- 上海自考大专的学校有哪些?
- 在上海邦德职业技术学院大专毕业后,能继续报专升本吗?
- 本科毕业后发现毕业论文有问题,还可以修改论文吗?
- 【1041新闻眼】 事业编!80万年薪+25万安家费!不限户籍本科可报!
- 请问往届毕业生可以考选调生吗?如果可以需要什么条件?
- 上大学要不要转户口。我被上海立信会计学院专科录.
- 第二轮抢人大战?两座新一线城市又出新政:不是本科,也算人才
- 复旦大学博士(从专科到复旦博士)
- 重磅!QS世界排名Top20院校宣布:我们只认可这些中国本科院校!
- 赚钱套路新升级!大专生力证自己努力学习,每天直播考研
- 本科迁到了学校集体户口,应届跨省读研,户口应该怎么从本科学校迁到研究生学校?
- “离沪潮”后出现“返沪潮”,为挽回人才,这类毕业生可落户
- 北大清华本科毕业生可直接落户上海,连复交都被歧视了?
- 通过什么方式学习可以快速获得本科学历
- 初中学历,怎么落户深圳?
- 2019非深户的中考生有多难?看完你就能理解
- 深圳户口到底重不重要?没入深户的家长们都好好看看!
- 2020入深户的条件和规定
- 在深圳,没有社保居住证如何办理换车上牌更新保留深圳车牌指标?
- 没房的深圳人赶紧看!深圳公租房、安居房最新消息来啦
- 重磅!深圳居住证最新办理指南!非深户赶紧办!否则影响申请学位
- 集体户的孩子如何落户?入学需要注意什么?
- 来了就是深圳人,深圳欢迎您来创业
- 2021深圳中考录取分数线排名!深户和非深户的录取分数差距